Fisuras críticas del canon literario brasileño

En un artículo titulado “La flexión del género en el texto cultural latinoamericano” (Cuadernos de literatura, Bogotá, 2002), Sylvia Molloy llama la atención sobre la necesidad de practicar operaciones críticas enfocadas en la recomposición o resignificación de las lecturas establecidas. En este artículo Molloy advierte sobre las limitaciones que implica pensar como único horizonte buscar textualidades alternativas, que acaban naturalizándose dentro de la lógica de la perspectiva hegemónica pasando a pertenecer o formando parte de cánones alternativos que funcionan bajo las mismas lógicas ligadas a la idea de un “centro” y un “margen”. La salida a este impulso de archivo que Molloy señala como general a muchos críticos literarios, tiene que ver con volver a los textos que componen el relato cultural lationamericano pero bajo otra mirada, una nueva “flexión” ligada a una operación de “fisura”, tomando el término de su colega Nelly Richard. “Lo que yo propondría como ejercicio crítico (...) -dice Molloy- es la intervención de una relectura llamativa, en el doble sentido de este término, es decir, notable, escandalosa si se quiere, y a la vez eficazmente interpeladora; una relectura no tanto para rescatar los textos olvidados o “mal leídos” como indiqué, sino para fisurar lecturas establecidas” (p.166). La fórmula sería: volver a los clásicos para leerlos de una manera fisurada, rompiendo con el a priori histórico que determinan las posibilidades e imposibilidades de los enunciados. Siguiendo esta propuesta, en este seminario trabajaremos con una serie de textos ya establecidos en el sistema literario brasileño, pero abordándolos desde operaciones críticas de lecturas fisuradas tomando como punto de partida aquellas que implicaron un antes y un después sobre la perspectiva de dichos textos. Se trata, en todos los casos, de lecturas situadas atravesadas por sensibilidades configuradas por debates y luchas específicas de los
grupos marginalizados.
Teacher: lucia tennina

Literatura y memoria transnacional: el testimonio concentracionario en España y Argentina. Área 3- Área de interacciones literarias y culturales

La Literatura Comparada estudia la memoria desde una perspectiva que establece diálogos entre literaturas para reflexionar sobre el pasado reciente en diversas sociedades supervivientes de catástrofes históricas contemporáneas, en las cuales se registra la recurrencia del campo de concentración y el exilio como dispositivos de violencia y represión. Esta aproximación incorpora conceptos como “memoria transnacional” o “memoria multidireccional”, que aluden a la circulación de objetos, significados y prácticas vinculadas con la tarea de recordar. El seminario aborda, de acuerdo con esto, dos corpus de testimonios concentracionarios: los producidos por republicanas/os españolas/es que escribieron sobre los campos de concentración del sur de Francia en años posteriores a la Guerra Civil Española (1936-1939) y la narrativa testimonial escrita por supervivientes de centros de detención clandestinos de la última dictadura militar en Argentina. Se analizarán continuidades y rupturas entre ambos corpus, como así también sus características formales y las funciones que adquieren en el espacio público para reflexionar sobre cómo estas narrativas participan en la construcción de las memorias sociales en las que intervienen.